г. Вологда, ул. Гагарина, 83
г. Череповец ул. Боршодская, д.4
info@ts035.ru
Array
(
    [SHOW] => Array
        (
            [DESKTOP] => 1
            [FIXED] => 
            [MOBILE] => 1
        )

    [ADVANCED] => 1
    [VALUES] => Array
        (
            [226] => Array
                (
                    [ID] => 226
                    [NAME] => Магазин
                    [ADDRESS] => г. Череповец ул. Боршодская, д.4
                    [EMAIL] => INFO@TS035.RU
                    [PHONE] => Array
                        (
                            [DISPLAY] => +7 (8202) 30-20-50
                            [VALUE] => +78202302050
                        )

                    [SCHEDULE] => 
                )

        )

    [SELECTED] => Array
        (
            [ID] => 246
            [NAME] => Магазин Вологда
            [ADDRESS] => г. Вологда, ул. Гагарина, 83
            [EMAIL] => info@ts035.ru
            [PHONE] => Array
                (
                    [DISPLAY] => +7 (8172) 75-40-40
                    [VALUE] => +78172754040
                )

            [SCHEDULE] => 
        )

)
+7 (8202) 30-20-50
г. Череповец ул. Боршодская, д.4
Заказать звонок
Войти
Логин
Пароль
Логин
Пароль

Столько делегаций ездили в РФ просить: грузоперевозчики Латвии не могут перестроиться

Латвийские перевозчики продолжают работать с Россией и Беларусью, несмотря на давление властей, потому что других рынков у них нет и не предвидется.

Часть латвийских компаний-перевозчиков продолжает обслуживать грузы для России и Беларуси, рассказал глава ассоциации Latvijas Auto Александр Поцилуйко. По его словам, многие не могут так просто уйти с этих рынков, ведь они годами старались там закрепиться, а у кого-то весь бизнес был ориентирован на это направление, и под него они брали обязательства — перед лизинговыми компаниями, клиентами, работниками и так далее.

Военные действия на Украине очень изменили рынок автоперевозок, в том числе латвийский, отметил Поцилуйко.

И все ведь не заканчивается, скажем, каким-то одним решением, потому что в течение двух лет вышло уже 13 списков санкционных товаров, которые запрещены к перевозке в РФ (и Беларусь). Они выходят с какой-то регулярностью — новые-новые-новые, поэтому наработанные контракты, наработанные маршруты перестают работать, — сказал Поцилуйко.

Он подтвердил, что латвийские компании еще возят то, что можно возить.

Отвечая же на непрекращающуюся дискуссию о том, приемлемо ли вообще продолжать работать с Россией и Беларусью в нынешних условиях, глава ассоциации напомнил, что в отрасли работают люди, которые годами строили свой бизнес, и что вообще Латвия долгое время позиционировала себя как транзитная страна.

Сколько делегаций ездили и в Беларусь, просили увеличить объемы, обещали всякие условия им привлекательные! То же самое с Россией, Казахстаном, Узбекистаном. То есть мы ездили везде, искали грузопотоки, которые можем пропустить через нашу страну.

Это работа не одного дня. И когда произошло то, что произошло, все оборвать в один день тоже нельзя. Потому что есть подписанные контракты, есть штрафные санкции, есть обязательства, которые перевозчики, порты, железная дорога взяли на себя, — объясняет Поцилуйко.

Он согласен, что есть геополитика, есть политические решения, но есть также конкретные ситуации людей и предприятий, которые просто не могут разорвать все связи с восточным направлением.

Перевозчики, которые были, допустим, ориентированы только на восточное направление, тоже брали транспорт в лизинг, оформляли водителей на работу, в том числе иностранцев. У них есть обязательства, они должны их выполнять, и они не могут в один день переориентироваться или изменить род своей деятельности. Если человек учился всю жизнь быть там врачом-стоматологом, он не может за день стать зоотехником. То же самое и в транспорте, — заключил Поцилуйко.

lv.sputniknews.ru